[영상]"3개국어 동시 통역"…삼성SDS, 글로벌 언어장벽 없앤다
삼성SDS가 한국어와 영어, 베트남어 등 3개 이상의 언어를 동시에 번역해 다국적 원격회의를 보다 효율적으로 수행할 수 있도록 지원한다. 17일 삼성SDS는 생성형AI 기반 기업용 협업 솔루션 브리티 코파일럿의 신규 업데이트 기능을 영상을 통해 소개했다. 브리티 코파일럿은 원격회의, 메신저, 메일 등 실제 기업 업무에서 주로 활용하는 기능을 중심으로 편의성을 제공하는 기업용 생성형AI기반 협업 도구다. 정확하고 빠른 소통을 위한 높은 음성 인식도와 다양한 협업 도구와 통합해 일관된 업무 경험을 강점으로 내세우고 있다. 대표적으로 원격 회의 도구인 브리티 미팅은 보다 효율적인 글로벌 협업을 지원하기 위해 실시간 번역 기능을 지원한다. 이번 업데이트에서는 그동안 2개 언어 동시 통역을 지원하던 것에서 한발 더 발전해 총 3개 언어를 동시통역할 수 있는 것이 특징이다. 시연 영상은 미국, 베트남 법인의 현지 직원과 원격 회의 중이라는 내용으로 진행됐다. 화면 하단에 위치한 자막 창에는 참석자의 언어 설정에 따라 실시간으로 자동 번역된 내용이 표시된다. 화면 우측에는 지금까지 대화내역이 모두 기록돼 기존 대화 내용을 바로 조회할 수 있다. 해외 법인과의 회의 상황이라는 설정으로 진행된 시연영상에서 각국의 참가자들은 각자의 언어로 대화를 진행했다. 이들은 화면에 실시간으로 번역되는 자막을 통해 상대의 발언을 확인하며 어려움 없이 자연스럽게 회의를 진행할 수 있었다. 특히 다음 문장이 이어지기 전에 번역이 완료되며, 복잡한 복잡한 IT 용어들도 매끄럽게 번역돼 원활하게 화상회의가 진행된다는 느낌을 제공했다. 삼성SDS는 국가간 언어 장벽없이 회의를 자연스럽고 원활하게 진행할 수 있도록 각 기업별로 자주 사용하는 전문 용어나 기술 용어를 별도로 설정하고 시켜 AI의 정확성을 높이는 작업을 수행했다. 이를 통해 브리티 코파일럿은 한국어 음성 인식률이 98%, 영어 인식률은 97.6 수준으로 실제 사람보다 높은 수준의 정확도를 확보했다. 이 밖에도 회의를 마치면 자동으로 전체 내용을 정리한 회의록을 작성한다. 작성한 회의록에는 회의에 참가하지 않은 관계자도 한눈에 파악할 수 있도록 주요 주제를 비롯해 핵심 아이템과 각 참가자별 주요 발언을 간단하게 정리해 제공한다. AI에이전트를 활용한 기능인 퍼스널 에이전트도 새롭게 추가됐다. AI에이전트를 활용하면 사용자가 외근이나 회의 중일 때, 퍼스널 에이전트가 사용자를 대신하여 업무를 자동으로 대응할 수 있다. 또한 주어진 업무를 수행하기 위한 데이터를 수집하고 업무 계획을 마련해 일정까지 추가하는 등 보다 폭넓게 사용자를 지원할 수 있도록 개발됐다. 삼성SDS 관계자는 "삼성SDS는 기업과 개인의 업무를 혁신하고 지원하기 위해 다양한 AI기반 서비스를 준비하고 있다"며 "개발 중인 기술들은 순차적으로 선보일 예정인 만큼 많은 관심 부탁드린다"고 말했다.